• 03.05.2017 13:02:00

В Институте Пушкина впервые прошли Дни испанского языка

С 24 по 27 апреля в Институте Пушкина впервые состоялись Дни языка и культуры испаноязычных стран. Мероприятие было организовано по инициативе самих иностранных студентов, вдохновленных Днями культуры Китая, Вьетнама, Италии, которые ранее прошли в институте. Руководила подготовкой программы ведущий специалист пресс-службы Екатерина Атрашкевич: «Мы решили под эгидой испанского языка собрать студентов из разных стран, где этот язык является государственным. Язык – это то, что их всех объединяет, и чем они гордятся. Мы приурочили время проведения к 22 апреля - дню памяти Мигеля де Сервантеса, который в Испании широко отмечается как День книги. Сервантес внес важнейший вклад в формирование литературного испанского языка».

В организации Дней языка и культуры испаноязычных участвовали 17 студентов института, представляющие шесть стран: Аргентину, Испанию, Колумбию, Кубу, Мексику и Эквадор. Подготовка к событию заняла целый месяц. Ребята репетировали танцевальные мастер-классы, разработали квест на знание испанского языка для всех желающих, подготовили презентации о каждой стране и лекцию об искусстве  шести стран, сняли ролик о восприятии испанского языка иностранцами. Специально к Дням языка и культуры в меню столовой института появились блюда Испании и Латинской Америки.

DSC_2168.JPG

DSC_2329.JPG

На праздничный концерт, посвящённый открытию, прибыли представители посольств Колумбии, Кубы и Мексики. Атташе по культуре посольства Мексики в РФ Хорхе Рейносо приветствовал студентов Института Пушкина: «Совсем недавно отмечался день памяти Сервантеса. Нам очень приятно видеть студентов, говорящих на испанском в коридорах одного из самых важных институтов в мире по изучению русского языка». 

DSC_2301.JPG


На концерте кубинские студенты исполнили зажигательную руэду (кубинскую разновидность танца сальса), а российские студентки показали мастерство, станцевав фламенко. Не обошлось и без песен – всеми любимая «Aserejé» группы Las Ketchup и трогательная En el Muelle de San Blas мексиканской группы Mana. Студенты рассказывали интересные факты о своих странах. Например, в Колумбии муравьи – специфический деликатес, их жарят, солят и подают в качестве закуски, на Кубе в Новый год выливают на улицу ведро воды, чтобы с ней ушло всё плохое, а в испанской пустыне Барденас Реалес снимали сериал «Игра престолов». 

DSC_2299.JPG

DSC_2399.JPG

DSC_2703.JPG

25 апреля для студентов института был проведен квест: разделившись на три команды, участники должны были найти и соединить две половины поговорки на испанском языке. Организаторы подобрали для квеста испанские  выражения, связанные с животными: «Eres una mosquita muerta» (дословно «мертвый комар») – быть хитрым человеком, «Está también dar gato por liebre» (дословно «выбрать кота по зайцу») – купить кота в мешке, «Hacer conejo» (дословно «сделать кролика»​) – делать ноги.

DSC_2736.JPG

По завершении квеста для всех участников был организован урок испанского языка, а затем – демонстрация фильма режиссера Дамиана Сифрона «Дикие истории» (Аргентина – Испания, 2015).

26 апреля организаторы познакомили студентов института с творчеством таких художников и писателей Испании и Латинской Америки, как Габриэль Гарсиа Маркес, Хулио Кортасар, Жоан Миро, Пабло Пикассо, Армандо Мансанеро, Карлос Гардель, а также разыграли отрывок пьесы Гарсиа Лорки «Дом Бернарды Альбы».  Кроме того, все желающие могли научиться испанским и латиноамериканским танцам – фламенко, меренге и сальсе.

Неделя испаноговорящих стран завершилась вечеринкой: танцами, музыкой и угощениями, приготовленными студентами. В благодарность за подготовку Дней языка и культуры испаноязычных стран студенты, принимавшие участив в организации, получили памятные сувениры от Института Пушкина.

DSC_2928.JPG

DSC_2999.JPG

«Мы очень старались, много репетировали, - рассказывает один из организаторов, студент из Испании Рубен Лопез. -  Всем понравилась постановка пьесы Лорки. Было очень весело, когда студенты учились танцевать. За эти дни я и сам узнал что-то новое – например, про коренное население Аргентины».