«Выбирайте филфак как полосу для разгона»

Мы продолжаем серию интервью с выпускниками филфаков. На этот раз пообщались с директором собственного маркетингового агентства в Петербурге Control Digital, преподавателем в онлайн-университете «Нетология» Александрой Лаковниковой. Выпускница СПбГУ Александра была шеф-редактором глянцевого журнала, аккаунт-директором в рекламном агентстве, руководила проектами онлайн-продвижения для рынков России, США, Финляндии, ЮАР, Ирана, выступала приглашенным спикером в Сколково, на Петербургском Молодежном Международном Форуме и других площадках.

13737547_1178160145562676_4253283530223903794_o.jpg


- Александра, почему вы решили поступать на филологический факультет? Что думали о филологии, когда поступали в университет, и как изменились ваши представления сейчас?

- Сейчас прозвучит так, как будто мне не двадцать семь лет, а как минимум пятьдесят четыре: мне кажется, что в 18 лет любой выбор жизненного пути – наивен. Конечно, в 2008 году я, как и все мои друзья с синдромом отличника, вымотала нервы, пытаясь выбрать из десятка факультетов свою “судьбу” (металась, страшно сказать, между программированием и журналистикой). Филфак был как запасной полигон: разумеется, туда я и попала.

Ожидания от филологического факультета были довольно мудрыми: я ничего не ждала. Быстро стало ясно, что построить карьеру лингвиста или литературоведа мне просто не хватит усидчивости. И набивать желудок макаронами с мясной подливой за 14 рублей в столовой Русской Национальной библиотеки мне, конечно, нравилось гораздо больше, чем рыться в допотопных каталогах с карточками.

Однако точно могу сказать: филфак – это не скучно.


Вместе с другими студентами мы взахлеб слушали лекции про хулигана Байрона, чернушного Луи Фердинанда Селина и про любовные многоугольники Серебряного века, коротко стригли волосы, увлекались второй волной феминизма и нейролингвистическим программированием, тусовались вместе с журналистами и кинокритиками, упражнялись в интеллектуальном (как тогда казалось) сарказме, а я тем временем с удовольствием штудировала материалы для
своей курсовой про литературный образ проститутки.

Стереотип о старых девах, покрывшихся библиотечной пылью, давно пора похоронить.

- Каким был Ваш путь от филолога к digital - маркетологу?

Я выбираю путь не вглубь, а вширь, люблю многозадачность и общение с людьми. Поэтому мне так нравится стратегическое планирование в маркетинге (то, чем я сейчас занимаюсь): оно предполагает широкий кругозор, эрудицию и одновременно способности к аналитике и менеджменту денег и людей. Въедливое освоение конкретного инструментария я уступаю коллегам. Вот почему параллельно с изучением литературы и языков я начала смотреть в сторону мультидисциплинарности – понимала, что не продолжу свой путь в филологии. Это предполагало слишком жесткую для меня фокусировку на конкретном предмете.

Карьера медийщика начала строиться параллельно с обучением в университете. И, казалось бы, складывалась из случайностей: только потом я поняла, что моя сильная сторона - видеть возможности и не бояться пробовать. Сначала устроилась редактором в молодое издание, которое работало с ЖЖ-блоггерами (о, девственный мир без Instagram и Periscope). Целыми днями искала новые лица, редактировала тексты для печати, составляла номера. Digital-мир быстро стал знаком и близок. Правда спустя год от неумелого менеджмента журнал начал трещать по швам – и меня уволили.

А потом, в один из дней, оплакивая неудавшуюся карьеру редактора, я встретила на улице старого знакомого бармена. Бармена звали Павел Гуров – ныне SMM-светило, преподаватель и спикер. Вспомнили забытые вечеринки, и, вдруг, (внезапный поворот!) Паша пригласил меня попытать менеджерского счастья в digital-агентстве, куда и сам недавно устроился. А я училась на третьем курсе и как раз увлеклась психологией рекламы.

Слово, текст могут не просто дарить радость чтения, но и манипулировать картиной мира человека, его
решениями и мнением, – это ли не прекрасно?

- подумала я, и с головой ухнула в маркетинг, где и пребываю вот уже 7 лет.

Но несмотря на это, годы на филфаке наложили отпечаток на мою биографию. Это было пространство свободы – не подростково-студенческие гормоны, а постоянный отчаянный анализ реальности, который сослужил мне хорошую службу. Открытое сознание и критическое мышление, способность к въедливейшему анализу (как смыслов, так и структур), знание, как порядок слов формирует ритм и значение, навык переключения стиля и содержания текста в зависимости от контекста, – развивались именно здесь, и именно эти способности позволили быстро стать “своей” в мире маркетинга и рекламы.

- Пригодилось ли в вашей работе полученное образование? Если да, то какие знания/навыки? Ваше мнение - стоит ли идти на филфак?

- Врать не буду: филология - не самое однозначное карьерное направление, которое можно выбрать вчерашнему школьнику, за исключением твердого намерения стать переводчиком, учителем русского языка или ученым-теоретиком.

Но если вас волнует “все и сразу”: история, социология, искусствоведение, философия, реклама, журналистика, психология, и мучительно сложно определиться –
выбирайте филфак как полосу для разгона.

Культурный кругозор, эрудиция, внимательность, аналитический ум, чувство слова и текста, – идеальная формула для старта карьеры гуманитария.

dkgCdi7Lw0Q.jpg



Яндекс.Метрика
На официальном Интернет-сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" могут использоваться технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных. При Вашем несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.

The Pushkin Institute's official website may use cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of this action and agree with it and our Privacy Policy. If you are not agree, we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.