«Вы открыты для новых знакомств»

Завершилась вторая, июльская смена Международных летних курсов по русскому языку. Эту смену можно назвать самой творческой (о заключительном концерте мы писали ранее), потому что такого количества поющих и танцующих людей не было ни в одной предыдущей смене.

Мы решили поговорить со студентами, но не об искусстве и творчестве, а о том, какой они увидели Россию.

 

Мэри Кей (США)

«Русский язык я изучаю почти 6 лет. Интерес к изучению языка появился благодаря любви к русской литературе. Позже мотивация изменилась - русский язык стал circle (13).pngиграть важную роль в политике США, и я решила, что более углубленное знание языка может помочь мне в будущем найти хорошую работу.
В России я уже в четвёртый раз. Была в Волгограде, Питере и Казани, но нравится мне только Москва. Во-первых, потому что в Москве самая приятная погода, особенно по сравнению с Питером, во-вторых, Москва – это огромный и современный город, более цивилизованный, чем остальные.
Когда я впервые прилетела в Россию, то испытала шок. Я была впервые за границей и не знала, что ожидать. Мне было некомфортно из-за проблем с языком и огромных различий в культуре.
Ваши женщины зимой выглядят очень красиво. Они так необычно одеваются! Все в шубах. Это похоже на красивую сказку.
В России крайне странная ситуация со справками. В США, когда нужно сделать что-то – мы просто делаем, а в России, мне кажется, по любому поводу нужно обязательно получить справку. Сначала одну, потом вторую, а потом ещё какой-нибудь штамп.
Когда я была в первый раз в России, думала, что русские невежливые, но со временем поняла, что это не хамство, а другой вид поведения и сейчас я более предпочитаю русскую модель поведения, чем американскую. Русские люди более искренние, чем американцы.
Я вегетарианка, но русская кухня мне нравится. Во время поста у вас появляется очень много еды без мяса, как раз для меня. Я ни разу не пробовала, но слышала об одном блюде из мяса, сделанного как десерт. Это вообще можно есть? Или салат «сельдь под шубой». Очень странное сочетание.
Самый главный вопрос о России, который спрашивают мои друзья, это видела ли я медведя. Не знаю, верят ли они в то, что по улицам в Москве ходят медведи или просто шутят. Самое удивительное, что однажды в Санкт-Петербурге я увидела на улице медведя. Прямо в центре города, он был небольшой, наверное, домашний.
Мне очень нравятся Летние курсы, потому что мы постоянно говорим только на русском и регулярная практика помогает лучше выучить язык. Мне бы хотелось продолжить изучать язык в России. Я думаю о том, чтобы поступить в Институт Пушкина на подготовительный факультет».

 

Вероника (Италия)

«Я учусь на филолога по направлению «Русский язык и литература» в Венецианском университете. circle (10).png
Приехать на Летние курсы мне посоветовала моя преподавательница в Италии, выпускница Института Пушкина. Я очень рада здесь учиться и довольно высоким уровнем образования.
Последнее время я ежегодно езжу в Москву для того, чтобы практиковать язык, потому что в Италии мы даже на занятиях не говорим по-русски из-за большого количества студентов.
У меня в Москве есть друг Алексей, у него интересная судьба. Он жил недалеко от Чернобыля и после аварии подвергся облучению, поэтому его вместе с другими советскими детьми отправили отдыхать в Альпы. Мои родители встречали их и организовывали отдых. После этого Алексей стал каждый год приезжать в Италию, потом поступил в МГУ, выучил итальянский язык, и мы до сих пор общаемся, только теперь я сама приезжаю к нему в гости в Москву.
Перед первым приездом в Россию я была уверена, что русские люди очень закрытые. Но оказалось, что вас просто нужно лучше узнать, чтобы вы показали лучшие черты своей души.
Русские очень любят стоять в очередях. Вы всё время в них стоите. В России немного магазинов, где принимают банковские карты и чтобы добраться до магазина, нужно много гулять, потому что их мало. 
Когда мужчины в России предлагают мне свою помощь и проявляют галантное отношение – это немного шокирует.  Это очень приятно, но странно. Я такой же человек как они. Мы разные, но ведь у нас одинаковые возможности. В Италии такого уже нет. 

ustupaet_mesto2.jpg

Я очень люблю русские сладости, блины, борщ, но русская кухня очень жирная. В Италии я всегда ем овощи и не добавляю масла, но в России в еде масла не жалеют.
Как-то раз мы ехали в поезде в Санкт-Петербург с подругой. Когда я зашла в купе, то обнаружила, что мы едем с двумя мужчинами, один из которых как раз переодевался. Это было очень и очень странно. Но потом мы пили чай и много общались. Атмосфера была как в книжках.  
Я думаю, что Россия очень разнородная страна. В Москве у вас представлена одна жизнь, а в провинции люди живут совсем по-другому. Я была в Брянской области, в деревне, где родился Алексей. Люди живут там очень бедно, и мне было грустно за этим наблюдать. Но при этом они добрые и искренние люди. Кроме всего прочего и очень гостеприимные.
Я чувствую сильную разницу между европейской культурой и русской культурой. В России я не чувствую себя в безопасности. Я как будто чувствую, что в России тебя постоянно хотят обмануть. Я не имею в виду всех россиян, я говорю лишь про какую-то часть».

 

Винсент (Франция)

«Мне 29 лет. Я готовлюсь к вступительным экзаменам по дипломатии. Одним из экзаменов будет экзамен по русскому языку. Поэтому я здесь. Об этих курсах я узнал circle (11).pngот своей подруги из Парижа, она приезжала сюда в прошлом году и ей все очень понравилось.
Я изучаю русский язык уже полтора года. К изучению привело несколько причин: во-первых, я знаю польский язык, а они похожи с русским, а во-вторых,  моя семья уже очень давно поддерживает связи с Россией и многие в семье говорят по-русски.
Москва производит на тебя сильное впечатление. В городе сочетается такое большое количество зданий из разных времён, я никогда прежде не встречал подобного.
Многие французы думают, что Россия очень холодная страна, люди которой очень много пьют, чтобы согреться, и что Россия очень загадочная страна и её трудно понять. 
Одна из сложностей, с которой я столкнулся в Москве, это расстояния. Очень большой город и много времени уходит на дорогу, всё находится далеко друг от друга. 
Мне кажется, что незнакомцу гораздо проще познакомиться с русским человеком, чем с французом. Вы более открыты для новых знакомств.
Из русской кухни я уже успел попробовать пельмени, много разных каш, но к этому я привык, когда жил в Варшаве. Попробовал салат «Оливье» и бефстроганов. Кстати, я думаю, что бефстроганов придумал французский кулинар, это отличное блюдо.
В будущем я бы хотел путешествовать по России: на теплоходе по Волге или на поезде по Транссибирской магистрали».

 

Пенелопа (Канада/Колумбия) 

«Я родилась в Канаде, потом переехала жить в Колумбию, а сейчас уже почти год работаю в Москве переводчиком. circle (14).png
В 2008 году, вскоре после конфликта с Россией, я работала в Грузии переводчиком в школе. Моей задачей была организация программы обучения французскому и английскому языку. Школа находилась в деревне, недалеко от границы с Чечней. Условия были не самые комфортные – отсутствовал душ, не было достаточного разнообразия продуктов и, особенно зимой, приходилось тяжело. Россия с Грузией очень похожие страны.  В Грузии очень любят русских людей, но не любят российских политиков. 
Впервые я была в Москве 7 лет назад, за это время город сильно изменился, появилось много новых зданий, много табличек и указателей для туристов на английском. Это приятные изменения, потому что раньше, когда я не знала русский язык, мне постоянно приходилось считать про себя станции в метро. Это было очень неудобно.
Русские люди очень серьезные и не шутят много. А если шутят, то получается не смешно, на мой взгляд. У вас совсем другие темы для юмора.
Москва – это почти западный город, здесь всё цивилизованно. Я была в Липецке, Воронеже, Екатеринбурге – там совсем другая жизнь, непохожая на московскую. 
Я не знаю, сколько я ещё пробуду в России, пока меня всё устраивает, но в любой момент могут возникнуть проблемы с визой. Эта проблема знакома каждому иностранцу, который работает в России. Я знаю случай, когда главу иностранной компании поймали на взятке, а всех его сотрудников из-за этого выдворили за пределы России и на пять лет запретили въезд в страну. Поэтому ты никогда не сможешь точно сказать, сколько ещё времени будешь здесь. Может быть два года, или три, или четыре. Посмотрим».

 

Юлиан (Польша)

«Я живу в Кракове и приехал по рекомендации Русского центра науки и культуры в Варшаве, они хвалили летние курсы Института Пушкина.
circle (15).pngЯ начал изучать русский язык около 10 лет назад. У меня была очень хорошая учительница, которая открыла кружок русского языка, и я был его участником. После того, как она ушла на пенсию, я продолжил изучать русский язык, но уже самостоятельно.
Я думаю, что очень полезно знать русский язык. В октябре этого года я начинаю изучать экономику в Варшавском университете, а на втором или третьем курсе я бы хотел продолжить обучение в Высшей школе экономики в Москве, я знаю, что это лучший экономический вуз России.
Сегодня мне нужно собрать документы и я думаю, что это типичное занятие для русских – ходить от одной комнаты к другой. Хотя это можно было бы сделать в интернете, но такой возможности нет. Я так понимаю, что это часть культуры: ждать в очередях и ходить от одного кабинета к другому.   
Ваша кухня похожа на польскую, поэтому питаться в России мне понравилось. Единственное блюдо, которое мне показалось невкусным – это квас.
Я впервые в России, но в будущем приеду сюда снова на летние курсы или просто в путешествие. Кроме этого, я хочу увидеть Санкт-Петербург.
Перед приездом в Москву, я думал, что здесь все кругом курят сигареты, но это оказалось не так. Ещё я думал, что будет много пьяных и алкоголя вокруг. Пьяных людей я почти не встречал, а вот алкоголь у вас продаётся везде и в больших количествах. Даже в небольших магазинах огромные полки с алкоголем, которую занимают большую часть магазина.
Между Россией и Польшей нет кардинальных отличий в культурном плане. Польша десять лет тому назад была очень похожа на современную Россию. У нас тоже нужно было стоять подолгу в очередях и ходить с документами от кабинета к кабинету.
Ваше главное отличие от европейских жителей в том, что главным для вас является положение вашей страны в мировой политике, а условия вашей жизни, ваши дороги, ваши гражданские права  представляются уже делом второстепенной важности. Это неправильно, на мой взгляд, но в случае войны вам это поможет быстро мобилизоваться и сплотиться».

 

Доранна и Джованна (Италия)

Доранна: «Мы изучаем русский язык в университете и решили улучшить свои знания, поэтому приехали этим летом на курсы Института Пушкина».
Джованна: «Я и Доранна учимся на филологическом факультете, у нашего университета хорошие связи с вашим институтом». circle (12).png

Доранна: «В России мы впервые, но уже хотим приехать снова. Россия удивительная страна, а Москва прекрасный город. Она очень большая и монументальная. Больше, чем города в Италии. Ещё мы читали про Санкт-Петербург и хотели бы его посетить. Русские почему-то считают, что все итальянцы очень громко разговаривают. Например, когда мы едем в вагоне метро и общаемся друг с другом, то русские смотрят на нас неодобрительно, они думают, что мы кричим. Это странно».

Джованна: «В прошлом году я была в Летней школе в Чехии, ваши страны сильно похожи».

Доранна: «У нас были проблемы с русской кухней. Нам не нравится укроп. Зачем вы его везде добавляете? Ещё вы везде добавляете сметану. Много сметаны. Но некоторые блюда нам понравились, например, пельмени и вареники».

ukrop2.jpg

Джованна: «Мы начали изучать русский язык из-за вашей литературы: Достоевского, Толстого, Гоголя и Пушкина».

Доранна: «Я начала его учить ещё потому, что в детстве я смотрела мультфильм «Анастасия» и там всё было такое сказочное и такое красивое, что после этого я решила обязательно побывать в России и учить русский. Я заканчиваю университет в следующем году и думаю: учиться в магистратуре  или работать в России». 

Джованна: «А я после окончания университета хочу работать гидом в Венеции. Хотя можно поработать и в России, почему бы и нет?».

 

 


Яндекс.Метрика
На официальном Интернет-сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" могут использоваться технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных. При Вашем несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.

The Pushkin Institute's official website may use cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of this action and agree with it and our Privacy Policy. If you are not agree, we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.